Laura Rice’s research interests have focused on cross-cultural relations, academic exchange and social justice in an international context. Holding the PhD in Comparative Literature, she has written on North Africa, gender, literacy, postcolonial literature and sustainable development. Her books include a special tri-lingual Anthology of Contemporary Tunisian Poetry, edited and translated for Pacifica: Poetry International with Karim Hamdy (2015), translations of Malika Mokeddem’s memoir My Men (U Nebraska Press, 2009) and her novel Century of Locusts, both co-translated with Karim Hamdy (U Nebraska Press, 2006), literary criticism, Of Irony and Empire: the Transcultural Invention of Contemporary North Africa (SUNY Press, 2007 and 2008) and Departures: Selected Writings of Isabelle Eberhardt, followed by critical essays on Eberhardt’s work, co-written and translated with Karim Hamdy(City Lights Press, 1994). Laura Rice has been Principal Investigator and key personnel on federal projects funded by The Department of Education, Department of State, WID & USAID and NEH as well as being awarded grants by Fulbright, NEH, the National Council on U.S.-Arab relations, the Bunting Institute (Radcliffe-Harvard), among others.
Revolutions in Tunisian Poetry, inaugural issue of Pacifica Poetry International (2015). Open Access link: http://hdl.handle.net/1957/59750
“Isabelle: A Man from Algeria: A Response to Verna A. Foster’s ‘Reinventing Isabelle Eberhardt: Rereading Timberlake Wertenbaker’s New Anatomies.’” Connotations: A Journal for Critical Debate, 18.1-3 (2008/2009): 259-75.
“Situating Senior Women in the Literacy Landscape of North Africa,” International Journal of the Sociology of Language, 190 (2008): 27-47. Co-author Karim Hamdy.
“Of Heterotopias and Ethnoscapes: The Production of Space in Postcolonial North Africa,” Critical Matrix: The Princeton Journal of Women, Gender, and Culture (2003), 36-75.